Mardi 12 décembre 2006
Il n’y pas plus beau, que de se détendre après une journée très fatigante avec une musique de Sergei Rachmaninov. (Piano Concerto No.2 In C Minor, Op.18)
Il n’y pas plus beau, que de se détendre après une journée très fatigante avec une musique de Sergei Rachmaninov. (Piano Concerto No.2 In C Minor, Op.18)
| American Life |
La Vie Américaine |
| [Bridge] | [Pont] |
| Do I have to change my name ? | Dois-je changer de nom ? |
| Will it get me far ? | Cela m'amènera t-il plus loin ? |
| Should I lose some weight ? | Dois-je perdre du poids ? |
| Am I gonna be a star ? | Vais-je être une vedette ? |
| I tried to be a boy | J'ai essayé d'être un garçon |
| I tried to be a girl | J'ai essayé d'être une fille |
| I tried to be a mess | J'ai essayé d'être la pire |
| I tried to be the best | J'ai essayé d'être la meilleure |
| I guess I did it wrong | Je suppose que je l'ai mal fait |
| That's why I wrote this song | C'est pourquoi j'ai écrit cette chanson |
| This type of modern life | Ce type de vie moderne |
| Is it for me ? | Est-ce pour moi ? |
| This type of modern life | Ce type de vie moderne |
| Is it for free ? | Est-ce gratuit ? |
| So I went into a bar | Alors je suis entrée dans un bar |
| Looking for sympathy | Cherchant de la compassion |
| A little company | Un peu de compagnie |
| I tried to find a friend | J'ai essayé de trouver un ami |
| It's more easily said | C'est plus facile à dire (qu'à faire) |
| It's always been the same | C'est toujours la même chose |
| This type of modern life | Ce type de vie moderne |
| Is not for me | N'est pas pour moi |
| This type of modern life | Ce type de vie moderne |
| Is not for free | N'est pas gratuit |
| [Chorus] | [Refrain] |
| American life | La vie américaine |
| I live the American dream | Je vis le rêve américain |
| You are the best thing I've seen | Tu es la meilleure chose que j'ai vue |
| You are not just a dream | Tu n'es pas simplement un rêve |
| I tried to stay ahead | J'ai essayé de rester dans les premiers |
| I tried to stay on top | J'ai essayé de rester au sommet |
| I tried to play the part | J'ai essayé de jouer le jeu |
| But somehow I forgot | Mais d'une façon ou d'une autre j'ai oublié |
| Just what I did it for | Simplement ce pour quoi je l'ai fait |
| And why I wanted more | Et pourquoi j'en voulais plus |
| This type of modern life | Ce type de vie moderne |
| Is it for me ? | Est-ce pour moi ? |
| This type of modern life | Ce type de vie moderne |
| Is it for free ? | Est-ce gratuit ? |
| [Bridge] | [Pont] |
| [Chorus] | [Refrain] |
| American life | La vie américaine |
| I tried to be a boy | J'ai essayé d'être un garçon |
| Tried to be a girl | J'ai essayé d'être une fille |
| Tried to be a mess | J'ai essayé d'être la pire |
| Tried to be the best | J'ai essayé d'être la meilleure |
| Tried to find a friend | J'ai essayé de trouver un ami |
| Tried to stay ahead | J'ai essayé de rester dans les premiers |
| I tried to stay on top | J'ai essayé de rester au sommet |
| Fuck it | On s'en fiche |
| [Bridge] | [Pont] |
| Uh, fuck it (x3) | On s'en fiche (x3) |
| I'm drinkin' a soy latte | Je bois un lait soja |
| I get a double shot | Je prends une double dose |
| It goes right through my body | Qui traverse directement mon corps |
| And you know I'm satisfied | Et tu sais que je suis satisfaite |
| I drive my Mini Cooper | Je conduis ma Mini Cooper |
| And I'm feeling super-duper | Et je me sens bien |
| Yo they tell me I'm a trooper | Yo ils disent que un suis un soldat |
| And you know I'm satisfied | Et tu sais que je suis satisfaite |
| I do yoga and Pilate | Je fais du yoga et du (Ponce) Pilate |
| And the room is full of hotties | Et la pièce est pleine de bombes |
| So I'm checking out their bodies | Donc je me matte leurs corps |
| And you know I'm satisfied | Et tu sais que je suis satisfaite |
| I'm diggin' on the isotope | Je cherche sur l'isotope |
| This metaphysics shit is dope | Cette saloperie de métaphysique c'est de la drogue |
| And if all this can give me hope | Et si tout cela peut me donner l'espoir |
| You know I'm satisfied | Tu sais que je suis satisfaite |
| I got a lawyer and a manager | J'ai un avocat et un manager |
| An agent and a chef | Un agent et un chef (cuisinier) |
| Three nannies, an assistant | Trois bonnes, une assistante |
| And a driver and a jet | Et un conducteur et un avion |
| A trainer and a butler | Un entraîneur et un maître d'hotel |
| And a bodyguard or five | Et un garde du corps ou cinq |
| A gardener and a stylist | Un jardinier et un styliste |
| Do you think I'm satisfied ? | Penses-tu que je suis satisfaite ? |
| I'd like to express my extreme point-of-view | Je voudrais exprimer mon point de vue extrême |
| I'm not a Christian and I'm not a Jew | Je ne suis pas chrétienne et je ne suis pas juive |
| I'm just living out the American dream | Je vis simplement le rêve américain |
| And I just realized that nothing is what it seems | Et je me suis rendue compte que rien n'est ce qu'il paraît |
| Do I have to change my name ? | Dois-je changer de nom ? |
| Am I gonna be a star ? | Vais-je devenir une vedette ? |
| Do I have to change my name ? | Dois-je changer mon nom ? |
| Am I gonna be a star ? | Vais-je devenir une vedette ? |
| Do I have to change my name ? | Dois-je changer mon nom ? |
Véritable légende
[Honoré de Balzac]
| Novembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | ||||||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
| 30 | ||||||||||
|
||||||||||
Commentaires